Практики общения на языке не было, ни разу не выезжали за границу, турниры играли только у себя в Беларуси. Иногда в интернете находил желающих пообщаться по скайпу.
Практики общения на языке не было, ни разу не выезжали за границу, турниры играли только у себя в Беларуси. Иногда в интернете находил желающих пообщаться по скайпу.
Супер!!!!! Мы летом были в Белоруссии в городе Лида и я была приятно удивлена уровнем белорусского тенниса!!!!
В том то и дело , что у моей дочери очень большая разговорная практика. Но мы же не задумывается о грамматике, когда говорим по русски. Мне кажется и она не задумывается о грамматике, когда говорит по английски.
По крайней мере на вопрос: на каком языке ты думаешь? Дочь ответила : в зависимости от того, на каком языке я говорю. Если с русскими-то думаю по русски. Если говорю на английском, то думаю , вернее не думаю а просто об этом не задумываясь по английски. Если говорю с кем то с Балкан, то в зависимости от национальности собеседника, говорю с ними на сербском, хорватском, черногорском или боснийским. Так как разницу между языками чувстую очень хорошо.
Вот и пойми из этого, как ей с языками?????
Сын говорит, что знает грамматику лучше большинства американцев, у него иногда спрашивают как правильно пишется слово. Думает наверное уже на английском. Иногда дома не может подобрать слово когда хочет что-то сказать. У вашего ребенка не должно быть с языком никаких проблем в США с языком. Насчет SAT и TOEFL сын говорил главное четко понимать структуру экзамена и правильно распорядиться временем, потому что его очень мало и нужно все делать быстро. Есть пробные экзамены в интернете и можно потренироваться.